 | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Humble Hero. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Как нетрудно догадаться, данный тип склонен принижать свои способности и заслуги. Почему он себя так ведёт? Возможно, он принижает себя из-за воспитания, или это просто его черта характера. Может быть, он считает свои достижения и навыки не заслуживающими внимания или, наоборот, прекрасно осознаёт их, но не хочет выделяться на фоне других персонажей.
А может быть, он играет комедию, чтобы произвести на кого-то хорошее впечатление. В таком случае он — притворный скромняжка.
Сюда помещайте только примеры скромняжек искренних.
Нюансы правописания и словоупотребления[править]
Вниманию писателей! Слово, вынесенное в заголовок статьи — очевидно, образовано от «скромняга» (редк.). Но девушки/женщины первой половины XXI века, скорее всего, напишут его через «ш» («скромняшка»), по аналогии с «умняшка» (неолог.) и «стесняшка (неолог., простореч.)»[1], а возможно, ещё и с отсылкой к «няшка». Поэтому, если пишете художественное произведение (а особенно реплики персонажей в нём) — сообразуйте написание этого слова с эпохой, в которую живёт персонаж, и средой, к которой он относится. В устах человека XX столетия это слово подразумевается пишущимся через «ж» — а иначе бы оно смотрелось как анахронизм, или как орфографическая ошибка.
- А если вы не хотите, чтобы добавлялся оттенок сюсюканья (уместный разве что 1. в речи молодой мамы; 2. в речи восторженной школьницы; 3. при жеманстве или пародирующем таковое сарказме), то слово лучше писать через «ж» и в наши дни, особенно если оно — от лица мужчины.
Во второй половине XIX века могли, пожалуй, сказать «скромняга» (но только более-менее эрудированные представители простонародья) — однако употребления уменьшительного «скромняжка» в эту эпоху не зафиксировано, а в варианте написания «скромняшка» уж и подавно.
До середины XIX века слово «скромный» (и производные от него) вообще не котировалось среди бедных людей[2]. Вместо него говорили о человеке «смирный», «смиренник» (-ца), а о доходах или достоинствах — «невеликие». Только дворянин, купец или грамотный богатый мещанин мог сказать про девушку «как она скромна!», а про мужчину — «скромник»[3], а употреблять этот корень, говоря не о человеке, и ему не пришло бы в голову.
- Гарри Поттер. Одна из черт характера Гарри, наиболее хорошо продемонстрированная в пятой книге. Когда его просили стать инструктором по защите от тёмных искусств, он заявил, что другие ученики его переоценивают, и в большинстве приключений ему либо везло, либо ему помогали (справедливости ради, в этом он прав). На это ему ответили, что вызвать Патронуса, сопротивляться заклинанию Империо, убить василиска мечом и участвовать в Турнире трёх волшебников тоже не каждый сможет.
- Досье Дрездена — Гарри Дрезден сильно недооценивает свою репутацию, из-за которой вся магическая шушера в Чикаго старается вести себя тихо-мирно, что приводит к знатному Ай, молодца! в 12 и последующих книгах цикла.
- Саймон Грин, «Темная сторона» — зигзаг. Джон Тейлор обладает на Темной Стороне воистину грозной репутацией и активно ей пользуется; но обращаясь к читателю он всячески дает понять, что он обычно просто блефует и на самом деле его возможности далеко не настолько выдающиеся. Читатель, однако, может в этом усомниться, исходя из того, на что действительно Джон оказывается способен при необходимости.
- «Год Крысы» Громыко — выросшая на селе Рыска накрепко усвоила принцип «да тихое и
унылое безмолвное житие поживем». Так что даже когда реально есть чем гордиться, она только краснеет и опускает очи долу. Впрочем, это лечится.
- Средневековая корейская новелла о добродетельном золотаре, являющего идеал конфуцианской морали, так как хорошо знает своё место и большего не желает, так как абсолютно лишён каких-либо амбиций и очень скромный.
- Сэнди Митчелл, цикл о Кайафасе Каине — забавная ситуация с заглавным комиссаром: в своих мемуарах он не раз подчёркивает, что его обычное поведение «скромного героя, не любящего лишнего внимания и не требующего награды» — насквозь лживое и рассчитано именно на вышестоящее прямолинейное армейское начальство, которому такой типаж очень импонирует. Хитрый комиссар более чем в курсе, что «скромняжку» наградят и приветят с большим размахом и теплотой, чем хамоватого козлистого карьериста, требующего почестей за любой свой пук. С другой стороны, Каин считает себя лживым трусливым эгоистом, обеспокоенным только собственным выживанием — но хорошо знающие его люди (вроде Инквизитора Вейл) с этим не согласны, считая его звание Героя Империума абсолютно заслуженным и честно заработанным[4].
- Dad’s Army. Мистер Годфри очень не любит носить государственные награды, т. к. считает, что это нескромно. Из-за этого мало кто знает, что в Первую мировую он спас несколько раненых.
- Mob Psycho 100. Главный герой, являясь одним из сильнейших эсперов в мире, считает, что его сила не является необходимой для жизни, поэтому старается ею не пользоваться. И к тому же с детства привык сдерживать свои эмоции, что излишней раскованности не способствовало.
- Rurouni Kenshin — сам Кэнсин по натуре очень скромный парень, он не демонстрирует своё мастерство без очень серьёзного на то повода, и отказывается от всех званий и титулов, которые предлагают ему власть имущие люди (при том, что с многими из них он хорошо знаком, и разговаривает с ними на ты).
- Hyouka — Хотаро Орэки не считает свои детективные навыки чем-то особенным, хотя все окружающие и думают иначе. Более того, он уверен, что все его успехи результат совпадений и удачи.
- Giant Killing — Цубаки. Принижение своих заслуг (немалых, стоит заметить) для него достаточно регулярное явление. Это не считая того, что он крайне застенчивый, вежливый и мнительный юноша.
- Yuri!!! on Ice — собственно Юри. Очень ярко показано в 5-й серии, где Юри встречается на соревнованиях со своим страстным (не в этом смысле) поклонником… и очень от этого смущается.
- Hataraku Saibou — U-1146 неоднократно спасает клетки от вирусов и бактерий, но на их благодарность всегда скромно отвечает, что это всего лишь его работа.
- The New Gate — педаль в пол, статус слуг ГГ на уровне королей, если не выше. Однако даже простым людям он говорит, называй меня на "ты" и в целом пытается вести себя более скромно. В конце концов это была игра, а теперь она ожила. Пытается косить под человека, более слабого, что не очень получается т.к. он безумно силён и способен делать супер-легендарное оружие с легкостью.
- Я сказала, усредни мои способности! — педаль в пол, в вебке сказано что она способна создать взрыв, который уничтожит всё в пределах 500 километров. Она предположительно способна если не истребить всё человечество, то как минимум устроить ему апокалипсис. Из-за того, что в прошлой жизни ее итак считали особенной она страдала. Исключительной в кубе в новом мире ей точно не хотелось быть, из-за чего она пытается походить на обычную волшебницу, что выходит не очень, раз даже сильнейшие монстры на её глупые оправдания(я самая обычная!) отвечают: Врёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёёшь!.
- ↑ Эти «девчоночьи» слова выглядят как сугубо-сюсюкающие дериваты от несуществующих слов «скромняша», «умняша» и редкого «стесняша». И ещё один неологизм XXI века «симпатяШка» от такого же внесловарного «симпатяша». Это при том, что не позднее чем в 1950-х годах появилось и прижилось слово «симпатяга», от которого было бы уже «симпатяЖка»; было бы, потому что в таком виде (с дополнительным суффиксом -к-) никогда, нигде и никем в XX веке не употреблялось.
- ↑ А в русской деревне — и вовсе никем не употреблялось, независимо от дохода говорящего.
- ↑ Увы, в наши дни слово «скромник» вряд ли воспримут как однозначную и приятную похвалу. Скорее как намёк на возможное лукавство, лицемерие.
- ↑ Что, в общем-то, логично. Кайафас оценивает свои мысли и намерения, а Инквизитор Вейл - дела. А совершенно случайные совпадения (или воля Императора) систематически приводят к тому, что самым эффективным способом достижения целей лживого трусливого эгоиста является геройство на благо Империума....
Амплуа и архетипы |
---|
Специализированные амплуа |
Боги и демоны • Дворяне и приближённые • Воины • Герои и злодеи • Друзья • Крутые • Любящие сердца • Моряки • Мудрецы и дураки • Преступники и борцы с ними • Профессионалы • Революционеры • Твари разные • Умники и дураки • Учёные • Члены семьи • Школьники и учителя
На транспорте • По внешности • По манере одеваться • По мировоззрению • По этнической принадлежности |
---|
Квинтет героев |
Девчонка • Командная мама• Командный папа • Командный дедушка • Лидер команды • Напарник (Одноразовый напарник) • Сердце группы • Силач • Умник • Шестой рейнджер
Разновидности: Группа резерва • Золотое трио (Два парня и девушка vs Две девушки и парень) • Квартет (Ансамбль четырёх девушек • Ансамбль четырёх стихий • Квартет философий • Киса и Ося • Четыре героя — четыре темперамента) • Умный плюс сильный • Файтер, клирик, маг и вор (Класс персонажа)
Контрастные персонажи: Диалектика Льда и Огня • Красный — горячий, синий — холодный • Непохожие друзья • Оттенить героя мерзавцем • Оттенить героя простецом • Родные братья противоположны • Яблоко от яблони далеко падает |
---|
Добро и зло |
---|
Основы |
Антигерой • Антизлодей • Герой • Диалектика Льда и Огня • Женственное Добро, мужественное Зло vs Мужественное Добро, женственное Зло • Заклятый враг • Злодей • Зло всегда сильнее • Изнасилование — худшее из зол vs Изнасилование — не худшее из зол • Кодекс чести • Мировоззрение • Оздоровительная порка vs Оздоровительная порка не помогла • Семь добродетелей vs Семь смертных грехов • Сильнейший враг • Хорошие дела делают герои • Хороший, плохой, злой vs Хороший, плохой и нечто среднее • Цвет добра, цвет зла • Шкала идеализма против цинизма • Этический компас | |
---|
Общее |
Высшие силы слабо устойчивы ко злу • Граница проходит по Андуину • Добро мучительно для Зла • Добру необходимо зло • Добрый верующий, злой верующий • Злу не постичь Добра/Добру не постичь Зла • Неохота мараться • Ничего личного • Оттенить героя мерзавцем • Победитель дракона становится драконом • Простить за красивые глаза • Руссо был прав vs Гоббс был прав • Сверхъестественное зло, обыденное добро • Сотвори себе злодея (Программа «Доступный враг»)/Сотвори себе героя • Спасти злодея (Убить того, кто тебя спас) • Твой близкий — злодей
Что такое хорошо и что такое плохо: Амбиции — это плохо vs Амбиции — это хорошо • Бедный — хорошо, богатый — плохо vs Богатый — это не плохо vs Нищее быдло • Королевства — хорошо, а империи — плохо • Порядок — хорошо, хаос — плохо • Секс — это плохо (…но очень хочется) • Умный — это зло, тупой — это добро • Эскапизм — это плохо |
---|
Мораль |
Все цвета спектра • Белая • Бело-серая • Серая • Чёрно-белая • Чёрно-серая • Чёрная • Серобуромалиновая • Готтентотская (Ворон ворону глаз не выклюет) • Двойная • Изменившаяся • Нейтральная • Протестантская • Ригидная • Сословная |
---|
| Сила добра |
А для меня это был вторник (добрая версия)/А чё я такого сделал-то?! (добрая версия) • Антинигилист • Всегда хорошие • Всеобщий любимец • Герой поневоле • Герой-бунтарь • Герой с плохой репутацией (херой) • Гладить собаку • Добрый безумец • Добрый волшебник • Добрый дракон • Добрый начальник • Добрый — не значит милый • Друг всему живому • Зло — это отстой • Искупление любовью • Казался злодеем, оказался героем • Кошмар головореза • Маленький ангел • Меркантильный герой • Мессия • Моральный питомец • Народный герой • Непоколебимая чистота • Не хочу быть плохим (Белая овца) • Обыкновенный Дон Кихот • Очищение • Паршивая овца • Подставить другую щёку • Светлый властелин • Спаситель-разрушитель • Супергерой (Шкала могущества супергероев) • Сусанин-герой • Уволен из гестапо за доброту • Хороший парень • Язвительный ангел
Свойства добра: Добро — это выгодно (Не плюй в колодец vs Проблема последней транзакции) • Добро — это паршиво (Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным) • Добро — это приятно • Добро — это скучно • Свет есть добро
Цветы Цвета добра: Героический красный • Героический синий • Добрый зелёный • Золотые волосы, золотое сердце |
---|
Неоднозначные персонажи |
---|
Нейтралы и серые |
Благонамеренный экстремист • Боится солнечного света • Благородный демон • Благородный разбойник • Бледная моль • Вигилант • Враг в отражении • Временный союз (Союз Света и Тьмы) • Все хорошие люди жестоко убили всех плохих • Выживальщик • Героический антагонист (Просветлённый антагонист) • Грозная репутация • Добреет, когда выпьет • Добрый самаритянин • Добрый рабовладелец (Даровать вольную) • Достойный противник • Загадочный благодетель • Законопослушный дурак • Зло воздающее • Какой ни есть, а он за нас (наш сукин сын) • Кармическая трансформация • Корыстный активист • Наёмник • Нарцисс • Недотёпа с подвыподвертом • Неполиткорректный герой • Не признаёт ошибок • Не ценит богатства • Неэтичный учёный • Никто не узнает • Пнуть сукиного сына • По праву сильного • По праву создателя • Понравилось в мутной воде • Подмоченная репутация vs Всё божья роса • Пожертвовать любимыми • Порочная раса • Потому что это весело • Отложенное возмездие • Отсутствие Зла • Плохой — не значит злой • Рыцарь крови • Сделать добро из зла • Трикстер (Тролль) • Храмовник (Фанатичный последователь) • Чрезмерный пацифист • Эгоист-филантроп • Экстремальный гуманист • Я не злой vs Я не добрый
Мне всё можно, я (богатый (я купил этот город) • под воздействием • пострадавший • почти мёртв • слабый • хороший) |
---|
Меж добром и злом |
Алибабаевич • Баланс между добром и злом • Безразличие природы • Боевая организация пацифистов/Тоталитарный миротворец • Боится показаться слабаком и хлюпиком • Бунт соратников • Был героем, стал злодеем vs Был злодеем, стал героем • Вам хорошо осуждать • Виноваты оба • Вниз по наклонной • Вырастут — поумнеют • Если ты его убьёшь, ты будешь как он • И у злодея есть любимые vs Злодей, который ничем не дорожит • Искупление равносильно смерти • Хороший, плохой и нечто среднее • Жена — добрая, муж — злой vs Муж — добрый, жена — злая • Кающийся грешник (Епитимья • Синдром Червякова) • Козёл отпущения • Куда заводит месть • Лудд был прав • Маска прирастает к лицу • Милый врунишка • Мечется между Добром и Злом • Мы люди подневольные • Не оставлять свидетелей • Неблагоприятные последствия • Негатив • Ницшеанский сверхчеловек • Они все были плохие • Они оба плохие • Парад кровавых мальчиков/Единственный проблеск совести • Поднял уровень доброты • Поднял уровень жизнерадостности • Получился мерзавец • По ту сторону добра и зла • Пощадить ребёнка • Преступление за преступлением • Проверка на вшивость/Докажи, что ты злодей • Прощай, Алиса • Разделение на свой-чужой • Совесть подала голос • Свет не есть добро/Тьма не есть зло/Недобрый свет, незлая тьма • Свидетель из Фрязино • Страшная мстя • Темная ночь души • Удалось не замараться • Хорошее курение, плохое курение • Частная мораль против общей • Чистота не есть добро • Что за фигня, герой? • Я просто исполнял приказ
Выбор: Моральная дилемма (Дилемма геноцида • Дилемма борца за свободу • Друг или золото?) • Невозможный выбор (Из двух зол выбирай меньшее vs Из двух зол ни одно выбирать не стоит • Клин клином вышибают • Куда ни кинь — всюду клин • Либо это, либо то) • Моральная подстава • Подбросим монетку? • Садистский выбор (Предательство или смерть? • Свобода воли — высшая ценность vs Свобода воли — корень всех зол) |
---|
Предатели и перебежчики |
Анти-антихрист • Видок • Двойной агент • Дезертир • Диссидент-перебежчик • Засланных казачков не бывает • И ты, Брут? • Коллаборационист (Квислинг • Полицаи) • Команда предателей • Кому сохранить верность (Верность до конца vs Себе на уме) • Любовь делает злодеем • Могучий перебежчик • Моральный вертихвост • Моральный горизонт событий • Награда, достойная предателя • Негодяйский моральный стриптиз • Один брат — партизан, другой брат — полицай • Окозлиться • Поворот кругом (Из бунтаря в консерваторы • Направо кругом • Налево кругом • Поворот на шпильках) • Полицаи • Пополнять армию врагами • Предатель как бы намекает • Предатель — козёл • Предательский постчеловек • Предать ради интереса • Предать наемников • Сменить сторону (Напасть на своих) • Супружеская измена • Убить того, кто тебя спас • Хроническое спиннокинжальное расстройство (Саскэ (типаж)) |
---|
Месть |
Мститель • Вигилант • Выжить ради мести • За нечаянно бьют отчаянно! • Изнасилование и месть • Кровная месть • Куда заводит месть • Месть за злодея • Месть за хомячка • Месть мертвеца (Мёртвая рука) • Обвинитель братьев • Общественно-опасное возмездие • Око за око • Страшная мстя • Такого прошлого не прощают |
---|
← |
Добро и зло |
---|
| Добрый X, злой X |
верующий • курение • полицейский • электричество • секс |
---|
Добрый X, злой Y |
Муж — добрый, жена — злая vs Жена — добрая, муж — злой |
---|
← |
Навигация |
---|
|
Силачи |
Буйный силач • Гениальный силач (Человек эпохи Возрождения) • Громила • Добродушный гигант • Невысокий силач • Сила есть — ума не надо • Сила без ума • Сила не в мышцах • Силач • Сильный, но робкий • Упитанный силач |
---|
Прекрасный сильный пол |
Для милых дам создан свой шаблон. |
---|
Дети |
Альфа-сука (милая стервочка) • Банда девочек• Беспризорник/Детдомовец/Одиноко живущие дети • Влюблённый малыш • Вовочка • Вундеркинд • Гигантский несмышлёныш • Дети-солдаты/Дети-герои • Драко • Жуткие детишки • Заучка с косичкой • Король-ребёнок • Крапивинские мальчики • Крутой шкет/Бой-девка • Лолита • Магнит для хулиганья • Маленькая мёртвая девочка • Маленькая мисс Всемогущество • Маленькая мисс Сарказм • Маленькие гадёныши (Булли • Вырастут — поумнеют) vs Маленький ангел (А ведь был хорошим ребёнком) • Милый маленький мошенник • Обычный японский школьник • Подросток-козёл • Протагонист-ребёнок • Ребёнок со сверхспособностями (Магией владеют дети) • Тяжёлое детство, деревянные игрушки (не оправдание) • Уличный мальчишка • Хулиган-отличник/Хулиган с золотым сердцем • Чирлидерша • Школьный староста • Штатный ребёнок • Язвительный юный умник •
Друг детей (Усатый нянь) |
---|
Обаяшки |
Добродушный гигант • Забавное животное • Крутой симпатяга • Любопытная тварь • Лютик • Маскот • Милашка • Милая ведьмочка • Милая стервочка • Милый врунишка • Милый дурачок • Милый жадина • Милый извращенец • Милый маленький мошенник • Милый менеджер спортивной команды • Милый робот • Милый старичок (Осторожно, милый старичок)/Милая старушка • Милый трусишка • Няшные монстры • Обаятельный мошенник • Очаровательно неловкий • Хулиган с золотым сердцем
Фансервисы: Доктор Фансервис • Мама Фансервис • Мисс Фансервис • Мистер Фансервис • Профессор Фансервис • Соблазнительная монашка |
---|
Ходячие катастрофы |
Генерал Фейлор (Генерал Горлов • Лирой Дженкинс) • Горе-патриот • Детектив-недотёпа • Дефективный полиглот • Доктор Поц • Капитан Фрик • Магнит для неприятностей • Ментор-дурак • МТА • МТХ • Недоучка • Неуклюжий маг • Повар-катастрофа • Профессор Выбегалло • Ретивый новичок • Сусанин-дурак • Трогательная бездарность • Ужасный музыкант • Херой • Соломенный вулканец
Получился неудачник |
---|
Пострадавшие |
Вешалка для собак • Голливудский неудачник • Девочка для битья/Мальчик для битья • Жертвенный агнец • Жертвенный лев • Заложник • Разобиженный • Злодей-страдалец • Козёл отпущения • Невиновный в тюрьме • Одноногая собачка • Опозорить на публике • Парочка на заклание • Птичку жалко • Сломленная птица vs Несломленная птица |
---|
Анимешные |
Айдору • Анимешная китайская девушка • Безучастная темноволосая девушка • Бисёдзё • Бисёнэн • Бокэ и цуккоми • ГАР • Гэнки • Гяру • «Дэрэ» и с чем их едят (кудэрэ • цундэрэ • яндэрэ) • Застенчивая синеволосая девушка • Кошкодевочка • Лолита • Маньяк поневоле • Мико • Моэ • Не совсем иностранец • Обычный японский школьник • Переведённый ученик • Президент студенческого совета • Протагонист-второклассник • Самурай • Сенсей-тян • Синдзи • Синигами • Томбой • Тюнибё • Хикикомори • Ямато надэсико
Любители аниманги: Отаку • Юрийщик • Яойщица |
---|
По характеру и поведению |
Авторский рупор • Банкрот/Нелюбовь к отдаче долгов • Безмолвный насмешник • Бывалый • Вечный ребёнок vs Безумный взрослый ребёнок • Великолепный зверь • Выпендрёжник • Грустный клоун • Дауншифтер • Дикарь (Благородный дикарь) • Дитя природы • Единственный нормальный человек • Железный дровосек • Живчик • Застенчивая тихоня • Золотая молодёжь • Комический социопат • Кофеман • Краснобай (Пламенный оратор) • Кролик-убийца • Кусака (Кусь за ушко) • Либертин • Лицемер • Ловелас • Лудоман • Любитель • Любитель кошек • Молодец против овец • Молчаливый Боб • Насмешник с мордой кирпичом • Неряха • Обжора (Сладкоежка) • Повеса • Раздаватель прозвищ • мужчина • Рыцарь и разбойник • Синдзи • Скромняжка • Снобы против жлобов (Жлоб • Сноб) • Соня • Социальный эксперт • Старый ворчун • Стоик • Стрекозы против муравьёв • Тетеря в наушниках • Топографический кретин • Трусливый лев (Заяц Львиное сердце) • Хвастливый воин • Хикикомори • Хиппи • Чувствительный парень и брутальный мужик • Штатный гей • Штатный клоун • Штатный повар • Я профессор, моя жена профессор… vs Бывший интеллигентный человек • Язвительный насмешник (Язвительный юный умник) • … |
---|
Прочие |
Red Legs • Аватара • Антропоморфная персонификация • Апокалиптический зоопарк • Без души • Безразличие природы • Бездушный разум/Без эмоций • Безобидные уголовники • Блистательный соперник • Борьба нанайских мальчиков/Враг-подпорка • Вежливый лось • Волчий пастырь • Волшебный представитель меньшинства • Вонючка • Всемогутор • Всемогущий наблюдатель • Выживальщик • Выпирающий статист • Двойник • Дневной представитель/Крышеватель паранормальщины • Достойный противник • Заезжий нарушитель спокойствия • Изгой • Кармический Гудини • Коллекционер • Компрачикос • Красные рубашки (Лиловые рубашки) • Маньяк поневоле • Мироходец • Мистер Хайд • Мусорщик • Нахлебник • Неумолимый преследователь • Олигарх • Пацаки и чатлане • Парень в беде • Пигмалион и Галатея • Последний выживший • Правозащитник • Прекрасная элита • Раб лампы • Родился не в ту эпоху • Белое меньшинство (непризнанный соперник) • Стрелок Чехова • Сюцай • Тепличное создание • Трудоголик • Ходячий макгаффин • Человек-миф/Персонаж-загадка
Неформалы: Готы и панки • Крутой байкер • Неформал — это здорово • Неформал — значит, лузер • Неформалы-бандиты • Эмо
Семейство Сусаниных: Сусанин-герой • Сусанин-дурак • Сусанин-злодей • Сусанин поневоле. |
---|
Сюжетные амплуа |
Голос • Клизменный персонаж • Копиркин (капитан Эрзац • негатив • отец семейства Копиркиных • Типа Индиана Джонс • шаблонный персонаж) • Непрямой участник • Персонаж-маска • Персонаж-призрак • Персонаж одной черты • Сюжетный буревестник • Ходячий спойлер |
---|
Групповой персонаж |
ACME • Банда девочек • Банда маргиналов • Беглые зэки • Беглые психи • Бесполезное спецподразделение (Бестолковая полиция) • Бригада амазонок • Гильдия воинов • Инквизиция • Кастовое сообщество • Коллективная Сью (Небо для атланта) • Люди в чёрном • Масоны и иллюминаты • Мегакорпорация • Межмировая организация • Межрасовая команда • Межфракционная команда • Наркокартель • Научно-исследовательская корпорация • Негосударственная сверхдержава • Нетайная организация • Орден • Ось Зла • Панургова полиция • Панургово стадо • Правительство • Предтечи • Преступная корпорация • Тёмные предтечи • Прекрасный Народ • Раса господ • Раса слуг • Тайная полиция • Толпа с вилами • Школьный клуб (неполноценный) |
---|
Амплуа-ведение |
Атрибут • Таблица Мейерхольда |
---|
← |
Основы |
---|