Персонаж жадный, скупой, любит приобретать, не любит тратить, но мы его всё равно очень любим, сопереживаем ему и смеемся над его жадностью и скупостью до слёз. Почему? Причин может быть несколько:
- Персонаж козёл с золотым сердцем, а следовательно, жаден он в определённых мелочах и бытовых вопросах; но когда дело касается чего-то серьёзного, он о жадности резко забывает или вообще последнюю рубашку с себя снимет и поможет.
- Персонаж понял или со временем поймёт, что жадничать — плохо, исправился и старается измениться.
- Персонаж является героем какого-то очень смешного произведения и от своей жадности страдает чуть ли не больше всех.
- Жадность персонажа - это какой-нибудь некритичный психологический задвиг, который не особо мешает окружающим (а в идеале и персонажу). И вообще герою можно посочувствовать (тяжёлое детство там, или нечто в таком духе), а в остальном он вполне приятный человек.
- Или он просто ещё ребёнок, наивно жаждущий заполучить всё понравившееся.
- Или он милый зверёк, например, котик или хомячок.
Противотроп — жадина-говядина.
Где встречается[править]
«
|
Де хохол побував, там жиду нiчого робити.
|
»
|
— Поговорка
|
(В русском варианте — когда хохол родился, еврей заплакал).
- Русские анекдоты про евреев и украинцев, болгарские анекдоты про габровцев, английские — про шотландцев, испанские — про каталонцев.
«
|
Эй, жена! В доме что, холоднее, чем на улице?! А ну открой окно, погреемся!
|
»
|
— Автор неизвестен
|
«
|
Жорди, сынок, эти часы принадлежали моему прадеду, потом деду, потом отцу. Сейчас они мои. А потом я продам их тебе.
|
»
|
— Типичный каталонец в представлении испанцев
|
«
|
Если ваша поганая газетёнка не прекратит публиковать анекдоты про шотландскую жадность, я перестану одалживать её у соседа!
|
»
|
— Типичный шотландец в представлении англичан
|
- Пятисекундка истории. Анекдоты про жадных шотландцев происходят аж со времён правления династии Стюартов, которые сидели на троне не слишком прочно, так что их земляки из окружения, понимая перспективу, доили казну как могли.
- Это скорее сюда. И тем не менее, невозможно хотя бы немного не умиляться жадности того украинца из известного анекдота, который ради халявной земли загоняет себя, ползёт из последних сил дальше и уж совсем из последних сил бросает вдаль шапку: «А он там бурячки посаджу/А це пiд помiдори!»
- Карлсон же! Правда, может потянуть в каком-то смысле и на противотроп.
- Туда же и Винни-Пух.
- «Трое из Простоквашино» со всеми продолжениями. Матроскин, конечно, не жадный… он хозяйственный!
- А домовёнок Кузя не жадный, а домовитый.
- Аркадий Аверченко, «Блины Доди»: любимая присказка заглавного героя — «Хочу, чтобы это было мое», даже если он не знает, что это такое.
- Заметим также, что ребенок жаждет «заполучить» то, о чем эмоционально и с интересом говорят его родители. Кажется, тут еще и Отчаянное желание внимания.
- Муми-тролли — Снифф же! Оправдывает его то, что, во-первых, был, будучи младенцем, найден на улице, а, во-вторых, няша.
- Екатерина Матюшкина, «Приключения Фу-Фу и Кис-Киса» — Бобёр Бобрович и Зазуля.
Сетевая литература[править]
- «Легендарный лунный скульптор». Как прародитель жанра ЛитРПГ, сделал хомяка и жабу одними из его штампов. Четвёртый случай: тяжёлое детство, больная бабушка, сестра-школьница…
- Если верить Википедии, история парня, зарабатывающего на ММО-игре, чтобы содержать семью, из-за психологической травмы жадного практически до уровня нефигуральной паталогии, при этом, это описано так, что вызывает сочувствие, а не отвращение. Хомяк и жаба — наверное, метафора, но точно сказать может только автор изначальной правки.
- «Большая перемена» — Тимохин страдает от своей жадности чуть ли не больше всех (пил газировку, держал бочку, позорился с «поступлением» в аспирантуру). В финале понял, что жадничать нехорошо, и хотел купить на всю школу лимонада и пирожных, благо невеста остановила.
- «ДМБ» — эпизод «как правильно говорить с каптёром».
- «Солдаты». Прапорщик Шматко — субверсия. Жадный в бытовых мелочах, тырит бензин из части и вообще всё, что можно, вроде бы за копейку готов удавиться, постоянно проворачивает сомнительные бизнес-комбинации. Однако без колебаний продал фамильную саблю, чтобы помочь другу Кузьме Соколову достать дорогостоящее лекарство для матери, и взял в жёны женщину с двумя детьми, имея при этом на руках ещё двоих.
- «Зона» — капитан Пряжкин — субверсия, но отыгранная совсем по-другому, нежели в предыдущем примере. Весь фильм участвует только в комедийных сценах, кажется жадноватым, недалёким, но милым, затюканным женой и некрасивыми дочерьми мужичком предпенсионного возраста. На деле оказывается что он является исполнителем (но не организатором) всех убийств, произошедших в сериале.
- «Клиника» — Доктор Келсо. В начале выглядит просто бесчувственной сволочью, эксплуатирующей и подчиненных, и пациентов. Такой способен и навязать ипохондрику ненужное дорогое лечение, и потратить на отпуск выделенные на новый компьютер средства. По мере раскрытия персонажа становится ясно, что он, конечно, сволочь и жмот, но во многом по необходимости — иначе, как железной рукой, клинику на плаву не удержать. Ему постоянно приходится принимать решения в духе: «вылечить эту милую нищую старушку или миллионера, который потом пожертвует на ремонт в педиатрическом отделении», и он исповедует принцип: «на все просьбы подчиненных отвечать отказом, а если им действительно что-то надо, то они либо будут меня донимать, пока не сдамся, либо провернут свои делишки у меня за спиной, когда я „нечаянно“ отвернусь на пять минут.» После выхода на пенсию поднял уровень доброты.
- «Кухня» и спин-оффы — Сеня. Не только жадина, но и несун: способен умыкнуть все — от черной икры до макарон, оставшихся от обеда персонала. Однако в серьёзной ситуации (например, когда Шефу нужны деньги на операцию) всегда готов помочь.
- «Лентяево» — Стинги.
«
|
Повсюду всё моё,
<…>
Не убегайте,
Всё мне отдайте!
Моё-моё-моё!
|
»
|
— Mine Song a.k.a. «Я Стинги, всё моё»
|
- «Падал прошлогодний снег» — Мужик: «А хотя бы я и жадничаю, зато от чистого сердца».
- «Домовёнок Кузя» — «Я не жадный, я домовитый». Впрочем, жадным его назвала Наташа, не оценившая искреннего беспокойства домового за материальное благополучие семьи.
- У него вообще это расовая особенность, а не личная черта характера.
- «Жадный Кузя» — пополам с Вам хорошо осуждать. Кот Кузя заявлен как жадина-говядина, но ведь он няшный и не собирался же всерьёз есть вырванную из книги аппетитную картинку… Притом кукольные зверюшки слишком сурово его троллят.
- эта картинка была тортом на дне рождения зайчонка (бедный зайчик потом долго плакал). Да и звери его всего лишь напугали (сначала они просто хотели вернуть торт, а кот пытался их сожрать…).
- Дилогия Dragon Nest («Заря воина» и «Эльфийский трон») — Барнак. Эталон тропа.
- Аладдин — Абу. Не прочь стырить что-нибудь по мелочи, падок на «золотишко», да и ворованным хлебом с сиротами не сразу поделился (потом, правда, совесть замучила).
- «Рапунцель» — Флинн Райдер. Мечта у него такая: личный остров и куча денег!
- «Утиные истории». Нам постоянно говорят о жадности и скупости Скруджа МакДака, однако, если посмотреть на его приключения, он крайне редко извлекает сверхприбыль, зато очень часто — моральный урок. В отличие от своего конкурента Гломгольда, он всегда исключительно честен.
- Справедливости ради, Скрудж приключается не столько из-за потенциальной прибыли, сколько желая вспомнить бурную молодость и скрасить старость, в отличие от Гломгольда. Который, кстати, гораздо чаще получает моральный урок, чем сверхприбыль.
- В первых сериях Скрудж как раз жадина-говядина. Просто дядечка долго прожил один, а вот когда рядом оказались трио племяшей, нянечка, Поночка и раздолбай-пилот, довольно быстро поднял уровень доброты.
- «Охотники на драконов»: Гвиздо, пополам с «козлиная шкура». Мечтает накопить кучу денег, чтобы купить большущий дом в курортной зоне, целыми днями отдыхать на зелёной травке и ничегошеньки не делать (ещё бы не мечтал, при таком-то опасном способе заработка и такой неприспособленности щуплого тельца к регулярным битвам). Педаль в пол: он ещё и «жадина поневоле». С бытовой точки зрения запросы Гвиздо часто оправданны, ведь был бы он чуточку скромней по части гонораров в своих контрактах, он и его друзья так бы и продолжили бомжевать…
- Касагранде — Карл любит получать халявные деньги. Неудивительно, он все-таки ребёнок, который, однако, проявляет неплохие предпринимательские качества.
- Губка Боб Квадратные Штаны — мистер Крабс же!
- One Piece — Кошка-воровка Нами.
- Nanatsu no Taizai — Бессмертный Бан.
- Lupin III — Фудзико Минэ.
- Hunter x Hunter — Леорио не стеснялся признаваться, что хочет грести деньги лопатой и жить в роскоши, а для этого стремится стать Охотником. Курапику, у которого цели и помыслы не такие приземленные, это поначалу раздражало. Но он быстро смекнул, что новый знакомый темнит и не очень-то похож на жадину-говядину. И действительно: Леорио сознался, что хочет стать врачом и иметь возможность не брать с больных деньги. Однако в данный момент деньги ему нужны были позарез — на оплату обучения.
- «Руки прочь от киноклуба!» — Канамори Саяка. Любит деньги и умеет их зарабатывать. Помогает организовать киноклуб тоже ради денег, но без неё он бы вряд ли смог существовать. Да и зарабатывает она, как правило, честными способами.
- Komi-san wa, Comyushou desu — оборотистый Осана Наджими на школьном фестивале вошел во вкус и начал активно высасывать деньги из посетителей всевозможными доп.услугами, эксплуатируя одноклассниц, и в итоге буквально купался в деньгах. В итоге деньги пришлось вернуть, а сам Осана прошел курс "терапии от жадности".
- Neverwinter Nights 2 — Нишка. Впрочем в конце может и предать. Но даже тогда это будет не её вина: ей промоют мозги пытками и колдовством.
- Dragon's Dogma — торговка Мадлен. Вечно занимает у протагониста деньги, а отдавать не спешит. Даже никаких специальных скидок не делает. Но мы ей всё прощаем из-за её харизмы и реально полезных предметов в ассортименте её лавки.
Амплуа и архетипы |
---|
Специализированные амплуа |
Боги и демоны • Дворяне и приближённые • Воины • Герои и злодеи • Друзья • Крутые • Любящие сердца • Моряки • Мудрецы и дураки • Преступники и борцы с ними • Профессионалы • Революционеры • Твари разные • Умники и дураки • Учёные • Члены семьи • Школьники и учителя
На транспорте • По внешности • По манере одеваться • По мировоззрению • По этнической принадлежности |
---|
Квинтет героев |
Девчонка • Командная мама• Командный папа • Командный дедушка • Лидер команды • Напарник (Одноразовый напарник) • Сердце группы • Силач • Умник • Шестой рейнджер
Разновидности: Группа резерва • Золотое трио (Два парня и девушка vs Две девушки и парень) • Квартет (Ансамбль четырёх девушек • Ансамбль четырёх стихий • Квартет философий • Киса и Ося • Четыре героя — четыре темперамента) • Умный плюс сильный • Файтер, клирик, маг и вор (Класс персонажа)
Контрастные персонажи: Диалектика Льда и Огня • Красный — горячий, синий — холодный • Непохожие друзья • Оттенить героя мерзавцем • Оттенить героя простецом • Родные братья противоположны • Яблоко от яблони далеко падает |
---|
Добро и зло |
---|
Основы |
Антигерой • Антизлодей • Герой • Диалектика Льда и Огня • Женственное Добро, мужественное Зло vs Мужественное Добро, женственное Зло • Заклятый враг • Злодей • Зло всегда сильнее • Изнасилование — худшее из зол vs Изнасилование — не худшее из зол • Кодекс чести • Мировоззрение • Оздоровительная порка vs Оздоровительная порка не помогла • Семь добродетелей vs Семь смертных грехов • Сильнейший враг • Хорошие дела делают герои • Хороший, плохой, злой vs Хороший, плохой и нечто среднее • Цвет добра, цвет зла • Шкала идеализма против цинизма • Этический компас | |
---|
Общее |
Высшие силы слабо устойчивы ко злу • Граница проходит по Андуину • Добро мучительно для Зла • Добру необходимо зло • Добрый верующий, злой верующий • Злу не постичь Добра/Добру не постичь Зла • Неохота мараться • Ничего личного • Оттенить героя мерзавцем • Победитель дракона становится драконом • Простить за красивые глаза • Руссо был прав vs Гоббс был прав • Сверхъестественное зло, обыденное добро • Сотвори себе злодея (Программа «Доступный враг»)/Сотвори себе героя • Спасти злодея (Убить того, кто тебя спас) • Твой близкий — злодей
Что такое хорошо и что такое плохо: Амбиции — это плохо vs Амбиции — это хорошо • Бедный — хорошо, богатый — плохо vs Богатый — это не плохо vs Нищее быдло • Королевства — хорошо, а империи — плохо • Порядок — хорошо, хаос — плохо • Секс — это плохо (…но очень хочется) • Умный — это зло, тупой — это добро • Эскапизм — это плохо |
---|
Мораль |
Все цвета спектра • Белая • Бело-серая • Серая • Чёрно-белая • Чёрно-серая • Чёрная • Серобуромалиновая • Готтентотская (Ворон ворону глаз не выклюет) • Двойная • Изменившаяся • Нейтральная • Протестантская • Ригидная • Сословная |
---|
| Сила добра |
А для меня это был вторник (добрая версия)/А чё я такого сделал-то?! (добрая версия) • Антинигилист • Всегда хорошие • Всеобщий любимец • Герой поневоле • Герой-бунтарь • Герой с плохой репутацией (херой) • Гладить собаку • Добрый безумец • Добрый волшебник • Добрый дракон • Добрый начальник • Добрый — не значит милый • Друг всему живому • Зло — это отстой • Искупление любовью • Казался злодеем, оказался героем • Кошмар головореза • Маленький ангел • Меркантильный герой • Мессия • Моральный питомец • Народный герой • Непоколебимая чистота • Не хочу быть плохим (Белая овца) • Обыкновенный Дон Кихот • Очищение • Паршивая овца • Подставить другую щёку • Светлый властелин • Спаситель-разрушитель • Супергерой (Шкала могущества супергероев) • Сусанин-герой • Уволен из гестапо за доброту • Хороший парень • Язвительный ангел
Свойства добра: Добро — это выгодно (Не плюй в колодец vs Проблема последней транзакции) • Добро — это паршиво (Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным) • Добро — это приятно • Добро — это скучно • Свет есть добро
Цветы Цвета добра: Героический красный • Героический синий • Добрый зелёный • Золотые волосы, золотое сердце |
---|
Неоднозначные персонажи |
---|
Нейтралы и серые |
Благонамеренный экстремист • Боится солнечного света • Благородный демон • Благородный разбойник • Бледная моль • Вигилант • Враг в отражении • Временный союз (Союз Света и Тьмы) • Все хорошие люди жестоко убили всех плохих • Выживальщик • Героический антагонист (Просветлённый антагонист) • Грозная репутация • Добреет, когда выпьет • Добрый самаритянин • Добрый рабовладелец (Даровать вольную) • Достойный противник • Загадочный благодетель • Законопослушный дурак • Зло воздающее • Какой ни есть, а он за нас (наш сукин сын) • Кармическая трансформация • Корыстный активист • Наёмник • Нарцисс • Недотёпа с подвыподвертом • Неполиткорректный герой • Не признаёт ошибок • Не ценит богатства • Неэтичный учёный • Никто не узнает • Пнуть сукиного сына • По праву сильного • По праву создателя • Понравилось в мутной воде • Подмоченная репутация vs Всё божья роса • Пожертвовать любимыми • Порочная раса • Потому что это весело • Отложенное возмездие • Отсутствие Зла • Плохой — не значит злой • Рыцарь крови • Сделать добро из зла • Трикстер (Тролль) • Храмовник (Фанатичный последователь) • Чрезмерный пацифист • Эгоист-филантроп • Экстремальный гуманист • Я не злой vs Я не добрый
Мне всё можно, я (богатый (я купил этот город) • под воздействием • пострадавший • почти мёртв • слабый • хороший) |
---|
Меж добром и злом |
Алибабаевич • Баланс между добром и злом • Безразличие природы • Боевая организация пацифистов/Тоталитарный миротворец • Боится показаться слабаком и хлюпиком • Бунт соратников • Был героем, стал злодеем vs Был злодеем, стал героем • Вам хорошо осуждать • Виноваты оба • Вниз по наклонной • Вырастут — поумнеют • Если ты его убьёшь, ты будешь как он • И у злодея есть любимые vs Злодей, который ничем не дорожит • Искупление равносильно смерти • Хороший, плохой и нечто среднее • Жена — добрая, муж — злой vs Муж — добрый, жена — злая • Кающийся грешник (Епитимья • Синдром Червякова) • Козёл отпущения • Куда заводит месть • Лудд был прав • Маска прирастает к лицу • Милый врунишка • Мечется между Добром и Злом • Мы люди подневольные • Не оставлять свидетелей • Неблагоприятные последствия • Негатив • Ницшеанский сверхчеловек • Они все были плохие • Они оба плохие • Парад кровавых мальчиков/Единственный проблеск совести • Поднял уровень доброты • Поднял уровень жизнерадостности • Получился мерзавец • По ту сторону добра и зла • Пощадить ребёнка • Преступление за преступлением • Проверка на вшивость/Докажи, что ты злодей • Прощай, Алиса • Разделение на свой-чужой • Совесть подала голос • Свет не есть добро/Тьма не есть зло/Недобрый свет, незлая тьма • Свидетель из Фрязино • Страшная мстя • Темная ночь души • Удалось не замараться • Хорошее курение, плохое курение • Частная мораль против общей • Чистота не есть добро • Что за фигня, герой? • Я просто исполнял приказ
Выбор: Моральная дилемма (Дилемма геноцида • Дилемма борца за свободу • Друг или золото?) • Невозможный выбор (Из двух зол выбирай меньшее vs Из двух зол ни одно выбирать не стоит • Клин клином вышибают • Куда ни кинь — всюду клин • Либо это, либо то) • Моральная подстава • Подбросим монетку? • Садистский выбор (Предательство или смерть? • Свобода воли — высшая ценность vs Свобода воли — корень всех зол) |
---|
Предатели и перебежчики |
Анти-антихрист • Видок • Двойной агент • Дезертир • Диссидент-перебежчик • Засланных казачков не бывает • И ты, Брут? • Коллаборационист (Квислинг • Полицаи) • Команда предателей • Кому сохранить верность (Верность до конца vs Себе на уме) • Любовь делает злодеем • Могучий перебежчик • Моральный вертихвост • Моральный горизонт событий • Награда, достойная предателя • Негодяйский моральный стриптиз • Один брат — партизан, другой брат — полицай • Окозлиться • Поворот кругом (Из бунтаря в консерваторы • Направо кругом • Налево кругом • Поворот на шпильках) • Полицаи • Пополнять армию врагами • Предатель как бы намекает • Предатель — козёл • Предательский постчеловек • Предать ради интереса • Предать наемников • Сменить сторону (Напасть на своих) • Супружеская измена • Убить того, кто тебя спас • Хроническое спиннокинжальное расстройство (Саскэ (типаж)) |
---|
Месть |
Мститель • Вигилант • Выжить ради мести • За нечаянно бьют отчаянно! • Изнасилование и месть • Кровная месть • Куда заводит месть • Месть за злодея • Месть за хомячка • Месть мертвеца (Мёртвая рука) • Обвинитель братьев • Общественно-опасное возмездие • Око за око • Страшная мстя • Такого прошлого не прощают |
---|
← |
Добро и зло |
---|
| Добрый X, злой X |
верующий • курение • полицейский • электричество • секс |
---|
Добрый X, злой Y |
Муж — добрый, жена — злая vs Жена — добрая, муж — злой |
---|
← |
Навигация |
---|
|
Силачи |
Буйный силач • Гениальный силач (Человек эпохи Возрождения) • Громила • Добродушный гигант • Невысокий силач • Сила есть — ума не надо • Сила без ума • Сила не в мышцах • Силач • Сильный, но робкий • Упитанный силач |
---|
Прекрасный сильный пол |
Для милых дам создан свой шаблон. |
---|
Дети |
Альфа-сука (милая стервочка) • Банда девочек• Беспризорник/Детдомовец/Одиноко живущие дети • Влюблённый малыш • Вовочка • Вундеркинд • Гигантский несмышлёныш • Дети-солдаты/Дети-герои • Драко • Жуткие детишки • Заучка с косичкой • Король-ребёнок • Крапивинские мальчики • Крутой шкет/Бой-девка • Лолита • Магнит для хулиганья • Маленькая мёртвая девочка • Маленькая мисс Всемогущество • Маленькая мисс Сарказм • Маленькие гадёныши (Булли • Вырастут — поумнеют) vs Маленький ангел (А ведь был хорошим ребёнком) • Милый маленький мошенник • Обычный японский школьник • Подросток-козёл • Протагонист-ребёнок • Ребёнок со сверхспособностями (Магией владеют дети) • Тяжёлое детство, деревянные игрушки (не оправдание) • Уличный мальчишка • Хулиган-отличник/Хулиган с золотым сердцем • Чирлидерша • Школьный староста • Штатный ребёнок • Язвительный юный умник •
Друг детей (Усатый нянь) |
---|
Обаяшки |
Добродушный гигант • Забавное животное • Крутой симпатяга • Любопытная тварь • Лютик • Маскот • Милашка • Милая ведьмочка • Милая стервочка • Милый врунишка • Милый дурачок • Милый жадина • Милый извращенец • Милый маленький мошенник • Милый менеджер спортивной команды • Милый робот • Милый старичок (Осторожно, милый старичок)/Милая старушка • Милый трусишка • Няшные монстры • Обаятельный мошенник • Очаровательно неловкий • Хулиган с золотым сердцем
Фансервисы: Доктор Фансервис • Мама Фансервис • Мисс Фансервис • Мистер Фансервис • Профессор Фансервис • Соблазнительная монашка |
---|
Ходячие катастрофы |
Генерал Фейлор (Генерал Горлов • Лирой Дженкинс) • Горе-патриот • Детектив-недотёпа • Дефективный полиглот • Доктор Поц • Капитан Фрик • Магнит для неприятностей • Ментор-дурак • МТА • МТХ • Недоучка • Неуклюжий маг • Повар-катастрофа • Профессор Выбегалло • Ретивый новичок • Сусанин-дурак • Трогательная бездарность • Ужасный музыкант • Херой • Соломенный вулканец
Получился неудачник |
---|
Пострадавшие |
Вешалка для собак • Голливудский неудачник • Девочка для битья/Мальчик для битья • Жертвенный агнец • Жертвенный лев • Заложник • Разобиженный • Злодей-страдалец • Козёл отпущения • Невиновный в тюрьме • Одноногая собачка • Опозорить на публике • Парочка на заклание • Птичку жалко • Сломленная птица vs Несломленная птица |
---|
Анимешные |
Айдору • Анимешная китайская девушка • Безучастная темноволосая девушка • Бисёдзё • Бисёнэн • Бокэ и цуккоми • ГАР • Гэнки • Гяру • «Дэрэ» и с чем их едят (кудэрэ • цундэрэ • яндэрэ) • Застенчивая синеволосая девушка • Кошкодевочка • Лолита • Маньяк поневоле • Мико • Моэ • Не совсем иностранец • Обычный японский школьник • Переведённый ученик • Президент студенческого совета • Протагонист-второклассник • Самурай • Сенсей-тян • Синдзи • Синигами • Томбой • Тюнибё • Хикикомори • Ямато надэсико
Любители аниманги: Отаку • Юрийщик • Яойщица |
---|
По характеру и поведению |
Авторский рупор • Банкрот/Нелюбовь к отдаче долгов • Безмолвный насмешник • Бывалый • Вечный ребёнок vs Безумный взрослый ребёнок • Великолепный зверь • Выпендрёжник • Грустный клоун • Дауншифтер • Дикарь (Благородный дикарь) • Дитя природы • Единственный нормальный человек • Железный дровосек • Живчик • Застенчивая тихоня • Золотая молодёжь • Комический социопат • Кофеман • Краснобай (Пламенный оратор) • Кролик-убийца • Кусака (Кусь за ушко) • Либертин • Лицемер • Ловелас • Лудоман • Любитель • Любитель кошек • Молодец против овец • Молчаливый Боб • Насмешник с мордой кирпичом • Неряха • Обжора (Сладкоежка) • Повеса • Раздаватель прозвищ • мужчина • Рыцарь и разбойник • Синдзи • Скромняжка • Снобы против жлобов (Жлоб • Сноб) • Соня • Социальный эксперт • Старый ворчун • Стоик • Стрекозы против муравьёв • Тетеря в наушниках • Топографический кретин • Трусливый лев (Заяц Львиное сердце) • Хвастливый воин • Хикикомори • Хиппи • Чувствительный парень и брутальный мужик • Штатный гей • Штатный клоун • Штатный повар • Я профессор, моя жена профессор… vs Бывший интеллигентный человек • Язвительный насмешник (Язвительный юный умник) • … |
---|
Прочие |
Red Legs • Аватара • Антропоморфная персонификация • Апокалиптический зоопарк • Без души • Безразличие природы • Бездушный разум/Без эмоций • Безобидные уголовники • Блистательный соперник • Борьба нанайских мальчиков/Враг-подпорка • Вежливый лось • Волчий пастырь • Волшебный представитель меньшинства • Вонючка • Всемогутор • Всемогущий наблюдатель • Выживальщик • Выпирающий статист • Двойник • Дневной представитель/Крышеватель паранормальщины • Достойный противник • Заезжий нарушитель спокойствия • Изгой • Кармический Гудини • Коллекционер • Компрачикос • Красные рубашки (Лиловые рубашки) • Маньяк поневоле • Мироходец • Мистер Хайд • Мусорщик • Нахлебник • Неумолимый преследователь • Олигарх • Пацаки и чатлане • Парень в беде • Пигмалион и Галатея • Последний выживший • Правозащитник • Прекрасная элита • Раб лампы • Родился не в ту эпоху • Белое меньшинство (непризнанный соперник) • Стрелок Чехова • Сюцай • Тепличное создание • Трудоголик • Ходячий макгаффин • Человек-миф/Персонаж-загадка
Неформалы: Готы и панки • Крутой байкер • Неформал — это здорово • Неформал — значит, лузер • Неформалы-бандиты • Эмо
Семейство Сусаниных: Сусанин-герой • Сусанин-дурак • Сусанин-злодей • Сусанин поневоле. |
---|
Сюжетные амплуа |
Голос • Клизменный персонаж • Копиркин (капитан Эрзац • негатив • отец семейства Копиркиных • Типа Индиана Джонс • шаблонный персонаж) • Непрямой участник • Персонаж-маска • Персонаж-призрак • Персонаж одной черты • Сюжетный буревестник • Ходячий спойлер |
---|
Групповой персонаж |
ACME • Банда девочек • Банда маргиналов • Беглые зэки • Беглые психи • Бесполезное спецподразделение (Бестолковая полиция) • Бригада амазонок • Гильдия воинов • Инквизиция • Кастовое сообщество • Коллективная Сью (Небо для атланта) • Люди в чёрном • Масоны и иллюминаты • Мегакорпорация • Межмировая организация • Межрасовая команда • Межфракционная команда • Наркокартель • Научно-исследовательская корпорация • Негосударственная сверхдержава • Нетайная организация • Орден • Ось Зла • Панургова полиция • Панургово стадо • Правительство • Предтечи • Преступная корпорация • Тёмные предтечи • Прекрасный Народ • Раса господ • Раса слуг • Тайная полиция • Толпа с вилами • Школьный клуб (неполноценный) |
---|
Амплуа-ведение |
Атрибут • Таблица Мейерхольда |
---|
← |
Основы |
---|