 | TV Tropes Для англоязычных и желающих ещё глубже ознакомиться с темой в проекте TV Tropes есть статья Rich Idiot with no Day Job. Вы также можете помочь нашему проекту и перенести ценную информацию оттуда в эту статью. |
Богатый безработный дурак — стереотипное второе я для персонажей с двойным дном: супергероев, суперзлодеев, супершпионов, суперсыщиков и тому подобных. Днём этот персонаж — светский остряк или Обломов, ночью — крутой герой или ужасный злодей. А возможно, он просто обычный рантье — живёт на проценты от собственности и не работает.
Аверсия: персонаж становится приключенцем, благо ему нет нужды заботиться о хлебе насущном.
Реконструкция: в империи подобный персонаж, если он унаследовал деньги и получил классическое воспитание, обычно умеет стрелять (научился на охотах), фехтовать (у богатой семьи нет проблем заплатить хорошим учителям и есть желание не потерять наследника на первой же дуэли), немного умеет в тактику (если его хотя бы пытались готовить для военной карьеры), или, как минимум, в шахматы, по крайней мере, понаслышке знаком с местными интригами и знает, кто есть кто среди правоохранителей, обладает связями. В общем, не такой уж и безобидный чудак получается, если его всё же понесло бороться с преступностью или, наоборот, уничтожать мир.
Субверсия: у представителя золотой молодежи есть все данные и таланты, полезные для борьбы с преступностью — но он их не тратит ни на что полезное, предпочитая «не высовываться» и оставаться прожигателем жизни… способным, тем не менее, на эталонное «от винта», если ситуация заставит.
- «Алый Первоцвет», дедушка всех современных супергероев. Днём — изнеженный денди и бездельник, ночью — крутой британский шпион-роялист, работающий против Французской революции.
- Э. Булвер-Литтон, «Последние дни Помпей» — античный вариант тропа: Главк (субверсия) и его приятели (в чистом виде).
- А. Конан Дойл, «Родни Стоун» — сэр Чарльз Треджеллис из книги, дядя главного героя. Интересный пример, который умудрилcя совмещать в себе два противотропа: Пустоголовый франт и Думать о красе ногтей. Чарльз — отличный дуэлянт и наездник, покровитель спорта и достойнейший во многих отношениях человек; однако из-за того, что единственной своей целью в жизни он, как и большинство представителей высшего света, считает поддержание своей репутации изысканного щёголя и законодателя мод в среде лондонских денди, все его таланты пропадают втуне.
- Принц Флоризель из рассказов Роберта Льюиса Стивенсона.
- «Дживс и Вустер» — Берти Вустер, инфантильный и слабохарактерный. По мнению тётушки Агаты — настоящий трутень, прожигающий жизнь почём зря. Без своего верного камердинера Дживса давно бы пропал. Но он оправдывает свое существование хотя бы тем, что является очень добрым и благородным человеком, пусть и глупеньким. А умный слуга Дживс помогает доброму, но недалёкому хозяину.
- Кеннет Грэм, «Ветер в ивах» — забавно-животная версия тропа. Жаба мистер Тоуд, богатый наследник, занимается в основном хулиганскими выходками на грани уголовщины и сочинением хвастливых куплетов о своих подвигах. Как и Вустер, явная карикатура на британскую золотую молодёжь, но темнее и острее. Тоуд не ограничивался мелочёвкой вроде шлемов полицейского: дело дошло до угона автомобиля и побега из мест лишения свободы.
- «Трактир на Пятницкой» — именно в таком амплуа выступил Серж (Ланев) при внедрении в банду Серого. С прикрученным фитильком, поскольку деньги на исходе.
- Братья Стругацкие, «Трудно быть богом». Благородный дон Румата Эсторский, он же историк Антон Малышев. Легендирован как сабж. «А меня ничто не интересует, — сказал Румата. — Я развлекаюсь. Я не дьявол и не бог, я кавалер Румата Эсторский, весёлый благородный дворянин, обременённый капризами и предрассудками…»
- Впрочем, репутация дона Руматы как неудержимого ловеласа и бретёра не выдержала даже одного пристального взгляда орла нашего дона Рэбы, ибо ноль трупов, и аж одна любовница-служанка, как то не тянет на ловеласа и бретёра.
- Нет, Румата успешно стал магнитом для аристократок. Беда в том, что эти средневековые дебилки его не привлекали.
- «Сага о Форкосиганах» — Байерли Форратьер, светский остряк, изнеженный бездельник, городской шут, а также высокопрофессиональный шпион Имперской безопасности.. С прикрученным фитильком, потому как по меркам форов беден как церковная мышь. Возможно, что демонстративная бедность — часть прикрытия, позволяющая внушать меньше подозрений при знакомстве. Типа, Байерли не просто так цепляется к людям, а ищет халяву!
- А также его практически полный аналог в Хонорверсе, Чарли О’Дэйли. С единственным отличием: если Бай — классический пример нищего аристократа, то Чарли — официально мелкий чиновник Форин Офиса и сказочный богач из «старых денег». Работе в контрразведке это только помогает.
- Туда же — шурин Чарли Айварс Терехов. Списанный на берег на половинное жалование после хевенитского плена — прожигает состояние (собственное и жены) в светских развлечениях, пока не оказывается снова призван на действительную службу, где тут же начинает жечь даже не напалмом, а прямо-таки прометием.
«
|
Что за сырым мясом вы кормите своих крейсерских капитанов, Хэмиш?
|
»
|
— Её Величество лично
|
- А. Бушков:
- «Пиранья. Первый бросок» — Драйтон, американский военный резидент. Увы, тщательная игра на публику не помогла — разозлённые подводной битвой с американцами, советские «боевые пловцы» (прикидывавшиеся учёными на самом настоящем исследовательском корабле) нанесли недружественный визит, перебили американцев и затопили шикарную яхту, служившую базой секретных операций.
- «Самый далёкий берег» — пресловутые «гаранты» мнят себя кем-то подобным (будем честны, не без основания), хотя в Галактической Структуре к ним относятся скорее как к юродивым (и даже слово «гарант» стало ругательством).
- Dresden Files — Томас Рейт aka Пьяный вдрызг придурок, который ничего из себя не представляет. После пятой книги перестал таковым быть — его лишили всех денег клана Рейт, он нашёл работу (ну, или пытался найти) и перестал прикидываться шлангом/.
- «Школа в Кармартене» А. Коростелёвой — Кервин Квирт. И роль богатого кутилы ему противна, но приходится скрывать от родителей, что он работает в школе. Пусть и волшебной — это даже хуже.
- Впрочем, когда же всё-таки случайно проговорился, получил крайне неожиданный результат…
- Энтони Хоуп, «Узник Зенды» — Рудольф Рассендилл (субверсия). Оказался на месте событий романа именно от нечего делать. Подсвечено в финале: когда посидишь на троне, заменяя короля, другие поприща как-то не прельщают… Тем более у него проглядывают признаки депрессии из-за обречённой любви.
- Star Wars Legends, «Я — джедай!» — педаль в пол. Джедай Кейран Халкеон или пират, повеса и отличный лётчик Йенос Иданиан? На самом деле Корран Хорн, «Проныра-9» из самой крутой в Галактике эскадрильи.
- Диего де ла Вега, в маске известный как Зорро. В зависимости от конкретной интерпретации реализует все оттенки образа — от наивняшного поэта (в исполнении Дункана Рэгьера) до размазни и беспросветного тупицы (в исполнении Алена Делона).
- «Зелёный Шершень» (2011): субверсия. Главный герой не прикидывается сабжем для прикрытия истинного героического «я»: он и есть богатый безработный дурак, который от скуки и сознания собственной никчёмности пытается стать супергероем. Получается, надо сказать, недурно, хоть и не без лажовых моментов.
- Это перезапуск. В изначальной франшизе — комиксах и радиопьесах тридцатых и сороковых годов, а также в телесериале шестидесятых — герой был не таков. Это был богатый безработный умник, причём такой серьёзный, что уже смешно.
- Время от времени и Джеймс Бонд изображает такого богача — легенда для работы. Расходы обычно оплачивает MI-6.
- В «Бэтмен: Начало» Брюс старается придать себе подобный имидж, следуя совету Альфреда. Заявляется в ресторан на дорогущей машине в компании двух блондинок, затем покупает сам ресторан, чтобы девушкам разрешили искупаться в фонтане. На вечеринке у себя дома, ведёт себя как пьяница (чтобы прогнать гостей, чтобы они не попались под раздачу Лиги теней), а в конце газеты пишут, что он (будучи пьяным) спалил собственный особняк.
- Сериал «Горец» — подсвечено. Дункан Маклауд кладёт в сотни банков по всей планете по одному доллару-лире-йене под прогрессирующий процент, а через сто лет, как внук вкладчика, приходит за процентами.
- Вавилон-Берлин — таким на первый взгляд может показаться Альфред Ниссен.
- Королевство двух сердец — главный персонаж Ли Чже Хе такого отыгрывает, став нежданно королем показал себя как очень эффективный лидер за которым его люди готовы пойти куда угодно
- «Мажор» — Игорь Соколовский на начало сериала. В первой же серии избавляется от определения «безработный», далее от «дурак», а затем и от «богатый» — в какой-то момент продаёт машину и чуть ли не мелочь из комода выгребает.
- «Суперособняк» пародирует супергероев и суперзлодеев. Чёрный Сатурн — пародия на Бэтмена и именно что сабж.
- «Охотники на драконов»: принц Граньон Бисмутский, свободно работающий «народным героем»; причём его деятельность спонсируют родители, чтобы прикрывать его хорошей репутацией свою недобросовестную налоговую политику в отношении крестьян королевства Бисмут.
- Брюс Уэйн aka Бэтмен. Опять же в зависимости от интерпретации изображает то застенчивого интеллигента в очках, то избалованного плейбоя и кутилу.
- Тони Старк aka Железный Человек — аверсия. Тони Старка никак нельзя назвать дураком и бездельником — его репутация как изобретателя, толкового бизнесмена всем известна, как и его альтер-эго. Впрочем, как разгильдяя, бабника и алкоголика — тоже.
- Да полно, на момент действия КВМ он стабильно и добросовестно сохнул по Пеппер Поттс с разной активностью ухаживаний.
- Праздный миллиардер Оливер Квин до того, как оказался на необитаемом острове.
Амплуа и архетипы |
---|
Специализированные амплуа |
Боги и демоны • Дворяне и приближённые • Воины • Герои и злодеи • Друзья • Крутые • Любящие сердца • Моряки • Мудрецы и дураки • Преступники и борцы с ними • Профессионалы • Революционеры • Твари разные • Умники и дураки • Учёные • Члены семьи • Школьники и учителя
На транспорте • По внешности • По манере одеваться • По мировоззрению • По этнической принадлежности |
---|
Квинтет героев |
Девчонка • Командная мама• Командный папа • Командный дедушка • Лидер команды • Напарник (Одноразовый напарник) • Сердце группы • Силач • Умник • Шестой рейнджер
Разновидности: Группа резерва • Золотое трио (Два парня и девушка vs Две девушки и парень) • Квартет (Ансамбль четырёх девушек • Ансамбль четырёх стихий • Квартет философий • Киса и Ося • Четыре героя — четыре темперамента) • Умный плюс сильный • Файтер, клирик, маг и вор (Класс персонажа)
Контрастные персонажи: Диалектика Льда и Огня • Красный — горячий, синий — холодный • Непохожие друзья • Оттенить героя мерзавцем • Оттенить героя простецом • Родные братья противоположны • Яблоко от яблони далеко падает |
---|
Добро и зло |
---|
Основы |
Антигерой • Антизлодей • Герой • Диалектика Льда и Огня • Женственное Добро, мужественное Зло vs Мужественное Добро, женственное Зло • Заклятый враг • Злодей • Зло всегда сильнее • Изнасилование — худшее из зол vs Изнасилование — не худшее из зол • Кодекс чести • Мировоззрение • Оздоровительная порка vs Оздоровительная порка не помогла • Семь добродетелей vs Семь смертных грехов • Сильнейший враг • Хорошие дела делают герои • Хороший, плохой, злой vs Хороший, плохой и нечто среднее • Цвет добра, цвет зла • Шкала идеализма против цинизма • Этический компас | |
---|
Общее |
Высшие силы слабо устойчивы ко злу • Граница проходит по Андуину • Добро мучительно для Зла • Добру необходимо зло • Добрый верующий, злой верующий • Злу не постичь Добра/Добру не постичь Зла • Неохота мараться • Ничего личного • Оттенить героя мерзавцем • Победитель дракона становится драконом • Простить за красивые глаза • Руссо был прав vs Гоббс был прав • Сверхъестественное зло, обыденное добро • Сотвори себе злодея (Программа «Доступный враг»)/Сотвори себе героя • Спасти злодея (Убить того, кто тебя спас) • Твой близкий — злодей
Что такое хорошо и что такое плохо: Амбиции — это плохо vs Амбиции — это хорошо • Бедный — хорошо, богатый — плохо vs Богатый — это не плохо vs Нищее быдло • Королевства — хорошо, а империи — плохо • Порядок — хорошо, хаос — плохо • Секс — это плохо (…но очень хочется) • Умный — это зло, тупой — это добро • Эскапизм — это плохо |
---|
Мораль |
Все цвета спектра • Белая • Бело-серая • Серая • Чёрно-белая • Чёрно-серая • Чёрная • Серобуромалиновая • Готтентотская (Ворон ворону глаз не выклюет) • Двойная • Изменившаяся • Нейтральная • Протестантская • Ригидная • Сословная |
---|
| Сила добра |
А для меня это был вторник (добрая версия)/А чё я такого сделал-то?! (добрая версия) • Антинигилист • Всегда хорошие • Всеобщий любимец • Герой поневоле • Герой-бунтарь • Герой с плохой репутацией (херой) • Гладить собаку • Добрый безумец • Добрый волшебник • Добрый дракон • Добрый начальник • Добрый — не значит милый • Друг всему живому • Зло — это отстой • Искупление любовью • Казался злодеем, оказался героем • Кошмар головореза • Маленький ангел • Меркантильный герой • Мессия • Моральный питомец • Народный герой • Непоколебимая чистота • Не хочу быть плохим (Белая овца) • Обыкновенный Дон Кихот • Очищение • Паршивая овца • Подставить другую щёку • Светлый властелин • Спаситель-разрушитель • Супергерой (Шкала могущества супергероев) • Сусанин-герой • Уволен из гестапо за доброту • Хороший парень • Язвительный ангел
Свойства добра: Добро — это выгодно (Не плюй в колодец vs Проблема последней транзакции) • Добро — это паршиво (Ни одно доброе дело не остаётся безнаказанным) • Добро — это приятно • Добро — это скучно • Свет есть добро
Цветы Цвета добра: Героический красный • Героический синий • Добрый зелёный • Золотые волосы, золотое сердце |
---|
Неоднозначные персонажи |
---|
Нейтралы и серые |
Благонамеренный экстремист • Боится солнечного света • Благородный демон • Благородный разбойник • Бледная моль • Вигилант • Враг в отражении • Временный союз (Союз Света и Тьмы) • Все хорошие люди жестоко убили всех плохих • Выживальщик • Героический антагонист (Просветлённый антагонист) • Грозная репутация • Добреет, когда выпьет • Добрый самаритянин • Добрый рабовладелец (Даровать вольную) • Достойный противник • Загадочный благодетель • Законопослушный дурак • Зло воздающее • Какой ни есть, а он за нас (наш сукин сын) • Кармическая трансформация • Корыстный активист • Наёмник • Нарцисс • Недотёпа с подвыподвертом • Неполиткорректный герой • Не признаёт ошибок • Не ценит богатства • Неэтичный учёный • Никто не узнает • Пнуть сукиного сына • По праву сильного • По праву создателя • Понравилось в мутной воде • Подмоченная репутация vs Всё божья роса • Пожертвовать любимыми • Порочная раса • Потому что это весело • Отложенное возмездие • Отсутствие Зла • Плохой — не значит злой • Рыцарь крови • Сделать добро из зла • Трикстер (Тролль) • Храмовник (Фанатичный последователь) • Чрезмерный пацифист • Эгоист-филантроп • Экстремальный гуманист • Я не злой vs Я не добрый
Мне всё можно, я (богатый (я купил этот город) • под воздействием • пострадавший • почти мёртв • слабый • хороший) |
---|
Меж добром и злом |
Алибабаевич • Баланс между добром и злом • Безразличие природы • Боевая организация пацифистов/Тоталитарный миротворец • Боится показаться слабаком и хлюпиком • Бунт соратников • Был героем, стал злодеем vs Был злодеем, стал героем • Вам хорошо осуждать • Виноваты оба • Вниз по наклонной • Вырастут — поумнеют • Если ты его убьёшь, ты будешь как он • И у злодея есть любимые vs Злодей, который ничем не дорожит • Искупление равносильно смерти • Хороший, плохой и нечто среднее • Жена — добрая, муж — злой vs Муж — добрый, жена — злая • Кающийся грешник (Епитимья • Синдром Червякова) • Козёл отпущения • Куда заводит месть • Лудд был прав • Маска прирастает к лицу • Милый врунишка • Мечется между Добром и Злом • Мы люди подневольные • Не оставлять свидетелей • Неблагоприятные последствия • Негатив • Ницшеанский сверхчеловек • Они все были плохие • Они оба плохие • Парад кровавых мальчиков/Единственный проблеск совести • Поднял уровень доброты • Поднял уровень жизнерадостности • Получился мерзавец • По ту сторону добра и зла • Пощадить ребёнка • Преступление за преступлением • Проверка на вшивость/Докажи, что ты злодей • Прощай, Алиса • Разделение на свой-чужой • Совесть подала голос • Свет не есть добро/Тьма не есть зло/Недобрый свет, незлая тьма • Свидетель из Фрязино • Страшная мстя • Темная ночь души • Удалось не замараться • Хорошее курение, плохое курение • Частная мораль против общей • Чистота не есть добро • Что за фигня, герой? • Я просто исполнял приказ
Выбор: Моральная дилемма (Дилемма геноцида • Дилемма борца за свободу • Друг или золото?) • Невозможный выбор (Из двух зол выбирай меньшее vs Из двух зол ни одно выбирать не стоит • Клин клином вышибают • Куда ни кинь — всюду клин • Либо это, либо то) • Моральная подстава • Подбросим монетку? • Садистский выбор (Предательство или смерть? • Свобода воли — высшая ценность vs Свобода воли — корень всех зол) |
---|
Предатели и перебежчики |
Анти-антихрист • Видок • Двойной агент • Дезертир • Диссидент-перебежчик • Засланных казачков не бывает • И ты, Брут? • Коллаборационист (Квислинг • Полицаи) • Команда предателей • Кому сохранить верность (Верность до конца vs Себе на уме) • Любовь делает злодеем • Могучий перебежчик • Моральный вертихвост • Моральный горизонт событий • Награда, достойная предателя • Негодяйский моральный стриптиз • Один брат — партизан, другой брат — полицай • Окозлиться • Поворот кругом (Из бунтаря в консерваторы • Направо кругом • Налево кругом • Поворот на шпильках) • Полицаи • Пополнять армию врагами • Предатель как бы намекает • Предатель — козёл • Предательский постчеловек • Предать ради интереса • Предать наемников • Сменить сторону (Напасть на своих) • Супружеская измена • Убить того, кто тебя спас • Хроническое спиннокинжальное расстройство (Саскэ (типаж)) |
---|
Месть |
Мститель • Вигилант • Выжить ради мести • За нечаянно бьют отчаянно! • Изнасилование и месть • Кровная месть • Куда заводит месть • Месть за злодея • Месть за хомячка • Месть мертвеца (Мёртвая рука) • Обвинитель братьев • Общественно-опасное возмездие • Око за око • Страшная мстя • Такого прошлого не прощают |
---|
← |
Добро и зло |
---|
| Добрый X, злой X |
верующий • курение • полицейский • электричество • секс |
---|
Добрый X, злой Y |
Муж — добрый, жена — злая vs Жена — добрая, муж — злой |
---|
← |
Навигация |
---|
|
Силачи |
Буйный силач • Гениальный силач (Человек эпохи Возрождения) • Громила • Добродушный гигант • Невысокий силач • Сила есть — ума не надо • Сила без ума • Сила не в мышцах • Силач • Сильный, но робкий • Упитанный силач |
---|
Прекрасный сильный пол |
Для милых дам создан свой шаблон. |
---|
Дети |
Альфа-сука (милая стервочка) • Банда девочек• Беспризорник/Детдомовец/Одиноко живущие дети • Влюблённый малыш • Вовочка • Вундеркинд • Гигантский несмышлёныш • Дети-солдаты/Дети-герои • Драко • Жуткие детишки • Заучка с косичкой • Король-ребёнок • Крапивинские мальчики • Крутой шкет/Бой-девка • Лолита • Магнит для хулиганья • Маленькая мёртвая девочка • Маленькая мисс Всемогущество • Маленькая мисс Сарказм • Маленькие гадёныши (Булли • Вырастут — поумнеют) vs Маленький ангел (А ведь был хорошим ребёнком) • Милый маленький мошенник • Обычный японский школьник • Подросток-козёл • Протагонист-ребёнок • Ребёнок со сверхспособностями (Магией владеют дети) • Тяжёлое детство, деревянные игрушки (не оправдание) • Уличный мальчишка • Хулиган-отличник/Хулиган с золотым сердцем • Чирлидерша • Школьный староста • Штатный ребёнок • Язвительный юный умник •
Друг детей (Усатый нянь) |
---|
Обаяшки |
Добродушный гигант • Забавное животное • Крутой симпатяга • Любопытная тварь • Лютик • Маскот • Милашка • Милая ведьмочка • Милая стервочка • Милый врунишка • Милый дурачок • Милый жадина • Милый извращенец • Милый маленький мошенник • Милый менеджер спортивной команды • Милый робот • Милый старичок (Осторожно, милый старичок)/Милая старушка • Милый трусишка • Няшные монстры • Обаятельный мошенник • Очаровательно неловкий • Хулиган с золотым сердцем
Фансервисы: Доктор Фансервис • Мама Фансервис • Мисс Фансервис • Мистер Фансервис • Профессор Фансервис • Соблазнительная монашка |
---|
Ходячие катастрофы |
Генерал Фейлор (Генерал Горлов • Лирой Дженкинс) • Горе-патриот • Детектив-недотёпа • Дефективный полиглот • Доктор Поц • Капитан Фрик • Магнит для неприятностей • Ментор-дурак • МТА • МТХ • Недоучка • Неуклюжий маг • Повар-катастрофа • Профессор Выбегалло • Ретивый новичок • Сусанин-дурак • Трогательная бездарность • Ужасный музыкант • Херой • Соломенный вулканец
Получился неудачник |
---|
Пострадавшие |
Вешалка для собак • Голливудский неудачник • Девочка для битья/Мальчик для битья • Жертвенный агнец • Жертвенный лев • Заложник • Разобиженный • Злодей-страдалец • Козёл отпущения • Невиновный в тюрьме • Одноногая собачка • Опозорить на публике • Парочка на заклание • Птичку жалко • Сломленная птица vs Несломленная птица |
---|
Анимешные |
Айдору • Анимешная китайская девушка • Безучастная темноволосая девушка • Бисёдзё • Бисёнэн • Бокэ и цуккоми • ГАР • Гэнки • Гяру • «Дэрэ» и с чем их едят (кудэрэ • цундэрэ • яндэрэ) • Застенчивая синеволосая девушка • Кошкодевочка • Лолита • Маньяк поневоле • Мико • Моэ • Не совсем иностранец • Обычный японский школьник • Переведённый ученик • Президент студенческого совета • Протагонист-второклассник • Самурай • Сенсей-тян • Синдзи • Синигами • Томбой • Тюнибё • Хикикомори • Ямато надэсико
Любители аниманги: Отаку • Юрийщик • Яойщица |
---|
По характеру и поведению |
Авторский рупор • Банкрот/Нелюбовь к отдаче долгов • Безмолвный насмешник • Бывалый • Вечный ребёнок vs Безумный взрослый ребёнок • Великолепный зверь • Выпендрёжник • Грустный клоун • Дауншифтер • Дикарь (Благородный дикарь) • Дитя природы • Единственный нормальный человек • Железный дровосек • Живчик • Застенчивая тихоня • Золотая молодёжь • Комический социопат • Кофеман • Краснобай (Пламенный оратор) • Кролик-убийца • Кусака (Кусь за ушко) • Либертин • Лицемер • Ловелас • Лудоман • Любитель • Любитель кошек • Молодец против овец • Молчаливый Боб • Насмешник с мордой кирпичом • Неряха • Обжора (Сладкоежка) • Повеса • Раздаватель прозвищ • мужчина • Рыцарь и разбойник • Синдзи • Скромняжка • Снобы против жлобов (Жлоб • Сноб) • Соня • Социальный эксперт • Старый ворчун • Стоик • Стрекозы против муравьёв • Тетеря в наушниках • Топографический кретин • Трусливый лев (Заяц Львиное сердце) • Хвастливый воин • Хикикомори • Хиппи • Чувствительный парень и брутальный мужик • Штатный гей • Штатный клоун • Штатный повар • Я профессор, моя жена профессор… vs Бывший интеллигентный человек • Язвительный насмешник (Язвительный юный умник) • … |
---|
Прочие |
Red Legs • Аватара • Антропоморфная персонификация • Апокалиптический зоопарк • Без души • Безразличие природы • Бездушный разум/Без эмоций • Безобидные уголовники • Блистательный соперник • Борьба нанайских мальчиков/Враг-подпорка • Вежливый лось • Волчий пастырь • Волшебный представитель меньшинства • Вонючка • Всемогутор • Всемогущий наблюдатель • Выживальщик • Выпирающий статист • Двойник • Дневной представитель/Крышеватель паранормальщины • Достойный противник • Заезжий нарушитель спокойствия • Изгой • Кармический Гудини • Коллекционер • Компрачикос • Красные рубашки (Лиловые рубашки) • Маньяк поневоле • Мироходец • Мистер Хайд • Мусорщик • Нахлебник • Неумолимый преследователь • Олигарх • Пацаки и чатлане • Парень в беде • Пигмалион и Галатея • Последний выживший • Правозащитник • Прекрасная элита • Раб лампы • Родился не в ту эпоху • Белое меньшинство (непризнанный соперник) • Стрелок Чехова • Сюцай • Тепличное создание • Трудоголик • Ходячий макгаффин • Человек-миф/Персонаж-загадка
Неформалы: Готы и панки • Крутой байкер • Неформал — это здорово • Неформал — значит, лузер • Неформалы-бандиты • Эмо
Семейство Сусаниных: Сусанин-герой • Сусанин-дурак • Сусанин-злодей • Сусанин поневоле. |
---|
Сюжетные амплуа |
Голос • Клизменный персонаж • Копиркин (капитан Эрзац • негатив • отец семейства Копиркиных • Типа Индиана Джонс • шаблонный персонаж) • Непрямой участник • Персонаж-маска • Персонаж-призрак • Персонаж одной черты • Сюжетный буревестник • Ходячий спойлер |
---|
Групповой персонаж |
ACME • Банда девочек • Банда маргиналов • Беглые зэки • Беглые психи • Бесполезное спецподразделение (Бестолковая полиция) • Бригада амазонок • Гильдия воинов • Инквизиция • Кастовое сообщество • Коллективная Сью (Небо для атланта) • Люди в чёрном • Масоны и иллюминаты • Мегакорпорация • Межмировая организация • Межрасовая команда • Межфракционная команда • Наркокартель • Научно-исследовательская корпорация • Негосударственная сверхдержава • Нетайная организация • Орден • Ось Зла • Панургова полиция • Панургово стадо • Правительство • Предтечи • Преступная корпорация • Тёмные предтечи • Прекрасный Народ • Раса господ • Раса слуг • Тайная полиция • Толпа с вилами • Школьный клуб (неполноценный) |
---|
Амплуа-ведение |
Атрибут • Таблица Мейерхольда |
---|
← |
Основы |
---|
Комиксы |
---|
История |
Комикс-стрип • Золотой век комиксов • Совращение невинных • Кодекс комиксов • Серебряный век комиксов • Бронзовый век комиксов • Антигерой девяностых • Тёмные века комиксов • … |
---|
Штампы |
Богатый безработный дурак vs Гений, миллиардер, плейбой, филантроп • Возлюбленная — злодейка • Время в комиксах • Второе я • Иммунитет Джокера • Квадратный подбородок справедливости • Нагрудный знак • Ни один город не пострадал • Похоже, это задание для Аквамена • Суперспособности • Шрифт характеристики • … |
---|
Вселенные |
Вселенная Bubble • Вселенная DC • Вселенная Marvel / Ultimate Marvel • … |
---|
Произведения |
Black Powder, Red Earth • Block 109 • Crossed • ElfQuest • Fables • Girl Genius • Grimm Fairy Tales • Preacher • Requiem Chevalier Vampire • Transmetropolitan • Астерикс • Ворон • Город грехов • Лига выдающихся джентльменов • Песочный человек • Scott Piligrim vs. The World (comic book) • Приключения Тинтина • Спаун • Супербог • Wanted • Хранители • Бесобой • Майор Гром • Экслибриум |
---|
Супергерои |
Бэтмен (Робин, Бэтгёрл) • Вопрос • Зелёная Стрела (Рой Харпер, Чёрная Канарейка) • Зелёный Фонарь (Алан Скотт, Хэл Джордан, Джон Стюарт, Гай Гарднер, Кайл Райнер) • Спаун • Супермен (Супербой, Супергёрл, Пауэр Гёрл, Сталь) • Чудо-женщина (Донна Трой, Артемида, Чудо-Девушка) • Флэш (Джей Гаррик, Барри Аллен, Уолли Уэст, Барт Аллен) … |
---|
Суперзлодеи |
Детстроук • Джокер • Пингвин • Пугало • Лекс Лютор • Харли Квинн • Синестро • Цирцея • Капитан Холод • Профессор Зум • Убийца Крок … |
---|
Герои и антигерои |
V • Гарфилд • Джон Константин • Кулак Полярной звезды • Люпен III • Мутанты • Спайдер Иерусалим • Флэш Гордон • Хеллбой • Черепашки-ниндзя • … |
---|
Подробнее: |
Вселенная Marvel (Люди Икс) • Ultimate Marvel • … |
---|